2008年11月18日 (火) | 編集 |
少し昔のグリーンスパンのサブプライムローンに関する認識。
このおじいちゃん平気なの?
マエストロっていうか、ビストロでなんか食べてるの?って感じ。
あまり得意ではありませんなー。(ものすごい頭がよさそう杉で・・・)
このおじいちゃん平気なの?
マエストロっていうか、ビストロでなんか食べてるの?って感じ。
あまり得意ではありませんなー。(ものすごい頭がよさそう杉で・・・)
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2008/10/23/AR2008102301231.html
Greenspan denies blame for crisis, admits 'flaw'
グリーンスパンは危機や欠陥的な非難を認めていない。
WASHINGTON -- Badgered by lawmakers, former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan denied the nation's economic crisis was his fault on Thursday but conceded the meltdown had revealed a flaw in a lifetime of economic thinking and left him in a "state of shocked disbelief."
ワシントンにおいて、
議員によって悩まされて、
木曜に、悩める元連邦準備制度理事会会長アラングリーンスパンにより、国の経済危機が発生していることが自分自身の失政であることを認めた。
そして、現状のメルトダウン(経済崩壊):
グリーンスパンがFRBを去った後の経済学の生存期間と"state of shocked disbelief"(衝撃のありさま)の欠陥について認めました。
Greenspan, who stepped down in 2006, called the banking and housing chaos a "once-in-a-century credit tsunami" that led to a breakdown in how the free market system functions. And he warned that things would get worse before they get better, with rising unemployment and no stabilization in housing prices for "many months."
グリーンスパン(2006年に引退)は、銀行業務と回収業務が混乱していると話した。
自由に市場が機能する方法が故障により"once-in-a-century credit tsunami"による混乱が発生してる。
Gloomy economic reports backed him up. New jobless claims soared to just under 500,000 for last week, and Goldman Sachs, Chrysler and Xerox all said they were cutting thousands more workers. On Wall Street, the Dow Jones industrials bounced erratically all day before finishing up 172 points _ after a two-day drop of nearly 750.
暗い経済報告を行った。
新しい失業保険受給申請件数は先週の間ちょうど500,000以下まで急上昇しました、そして、ゴールドマンサックス、クライスラーとゼロックスはすべて、彼らがより多くの労働者を数千に退職と言いました。ウォール街で、ダウジョーンズ工業株は、ほぼ750の2日の低下の後、172ポイントの_を終える前に、一日中、不規則にはねました。
The financial crisis even prompted the Republican Greenspan, a staunch believer in free markets, to propose that government consider tougher regulations, including requiring financial firms that package mortgages into securities to keep a portion as a check on quality.
財政危機は、共和党のグリーンスパン(自由市場の忠実な信奉者)に政府が品質のチェックとして部分を保つために証券に抵当をパックする金融会社を必要とすることにより、厳しい規則を考慮すると提唱することさえ促しました。
He said other regulatory changes should be considered, too, in such areas as fraud.
彼は、他の調整変化が、また、詐欺に考えなければいけないと言いました。
Also looking for solutions, another banking regulator told Congress the government was working on a loan-guarantee plan that could help many homeowners escape foreclosure as part of the $700 billion bailout legislation. That plan is being discussed by the Treasury Department and the Federal Deposit Insurance Corp., said FDIC Chairman Sheila Bair, who is pushing the idea.
また、解決するため、異なる銀行業務監査機関は、政府が多くの住宅所有者が7000億ドルの緊急援助法律の一部として差し押さえを逃れることができた。
債務保証計画に取り組んでいると議会に話しました。その計画は財務省と連邦預金保険公社によって議論されていると、FDIC会長Sheila Bairが言いました。
Greenspan's interrogation by the House Oversight Committee was a far cry from his 18 1/2 years as Fed chairman, when he presided over the longest economic boom in the country's history. He was viewed as a free-market icon on Wall Street and held in respect bordering on awe by most members of Congress.
下院委員会によるグリーンスパンの質問は、連邦政府議長としての彼の18 1/2年からの長い距離でした。そのとき、彼は国の歴史で最も長い好況を統轄しました。彼はウォール街の上の自由市場アイコンとして見られて、大部分の議員によって畏怖に接している尊敬をおさえました。
Not now. At an often contentious four-hour hearing, Greenspan, former Treasury Secretary John Snow and Securities and Exchange Commission Chairman Christopher Cox were repeatedly accused by Democrats on the committee of pursuing an anti-regulation agenda that set the stage for the biggest financial crisis in 70 years. 今。しばしば議論のある4時間の審理で、グリーンスパン、元財務長官ジョンスノーと証券取引委員会会長クリストファーコックスは、70年で最も大きい財政危機のお膳立てをする反正規の政策を進める委員会の上で、民主党によって繰り返し訴えられました。
"The list of regulatory mistakes and misjudgments is long," panel chairman Henry Waxman declared.
「調整間違いと誤った判断のリストは、長いです」と、パネル議長ヘンリーワックスマンが断言しました。
Greenspan, 82, acknowledged under questioning that he had made a "mistake" in believing that banks, operating in their own self-interest, would do what was necessary to protect their shareholders and institutions. Greenspan called that "a flaw in the model ... that defines how the world works."
グリーンスパン(82)は、質問中で、彼が銀行が、彼ら自身の利己心で動いて、彼らの株主と機関を保護するのに必要だったことをすると思っていることにおける「ミス」をしたと認めました。その「モデルの欠点と呼ばれているグリーンスパン...それは、世界がどのように働くかについて定めます。」
He acknowledged that he had also been wrong in rejecting fears that the five-year housing boom was turning into an unsustainable speculative bubble that could harm the economy when it burst. Greenspan maintained during that period that home prices were unlikely to post a significant decline nationally because housing was a local market.
彼は、彼も5年の住宅ブームがそれが爆発したとき、経済を害することができた支えられない投機的なバブルに変わっていたという恐れを拒絶するのは間違っていたと認めました。グリーンスパンは、その期間の間に、住宅がローカル市場であったので、家庭の価格が全国的に重要な低下を掲示しそうになかったと主張しました。
He said Thursday that he held to that belief because until the current housing slump there had never been such a significant decline in prices nationwide. He said the current financial crisis had "turned out to be much broader than anything that I could have imagined."
彼は、木曜日に、そこの現在の住宅不調がこれまで全国的に価格のそのような重要な下落でなかったので、彼がその信念にしがみついたと言いました。彼は、財政危機にはあった流れが「私が想像することができたという何よりも非常に広いことがわかりました」と言いました。
Greenspan denies blame for crisis, admits 'flaw'
グリーンスパンは危機や欠陥的な非難を認めていない。
WASHINGTON -- Badgered by lawmakers, former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan denied the nation's economic crisis was his fault on Thursday but conceded the meltdown had revealed a flaw in a lifetime of economic thinking and left him in a "state of shocked disbelief."
ワシントンにおいて、
議員によって悩まされて、
木曜に、悩める元連邦準備制度理事会会長アラングリーンスパンにより、国の経済危機が発生していることが自分自身の失政であることを認めた。
そして、現状のメルトダウン(経済崩壊):
グリーンスパンがFRBを去った後の経済学の生存期間と"state of shocked disbelief"(衝撃のありさま)の欠陥について認めました。
Greenspan, who stepped down in 2006, called the banking and housing chaos a "once-in-a-century credit tsunami" that led to a breakdown in how the free market system functions. And he warned that things would get worse before they get better, with rising unemployment and no stabilization in housing prices for "many months."
グリーンスパン(2006年に引退)は、銀行業務と回収業務が混乱していると話した。
自由に市場が機能する方法が故障により"once-in-a-century credit tsunami"による混乱が発生してる。
Gloomy economic reports backed him up. New jobless claims soared to just under 500,000 for last week, and Goldman Sachs, Chrysler and Xerox all said they were cutting thousands more workers. On Wall Street, the Dow Jones industrials bounced erratically all day before finishing up 172 points _ after a two-day drop of nearly 750.
暗い経済報告を行った。
新しい失業保険受給申請件数は先週の間ちょうど500,000以下まで急上昇しました、そして、ゴールドマンサックス、クライスラーとゼロックスはすべて、彼らがより多くの労働者を数千に退職と言いました。ウォール街で、ダウジョーンズ工業株は、ほぼ750の2日の低下の後、172ポイントの_を終える前に、一日中、不規則にはねました。
The financial crisis even prompted the Republican Greenspan, a staunch believer in free markets, to propose that government consider tougher regulations, including requiring financial firms that package mortgages into securities to keep a portion as a check on quality.
財政危機は、共和党のグリーンスパン(自由市場の忠実な信奉者)に政府が品質のチェックとして部分を保つために証券に抵当をパックする金融会社を必要とすることにより、厳しい規則を考慮すると提唱することさえ促しました。
He said other regulatory changes should be considered, too, in such areas as fraud.
彼は、他の調整変化が、また、詐欺に考えなければいけないと言いました。
Also looking for solutions, another banking regulator told Congress the government was working on a loan-guarantee plan that could help many homeowners escape foreclosure as part of the $700 billion bailout legislation. That plan is being discussed by the Treasury Department and the Federal Deposit Insurance Corp., said FDIC Chairman Sheila Bair, who is pushing the idea.
また、解決するため、異なる銀行業務監査機関は、政府が多くの住宅所有者が7000億ドルの緊急援助法律の一部として差し押さえを逃れることができた。
債務保証計画に取り組んでいると議会に話しました。その計画は財務省と連邦預金保険公社によって議論されていると、FDIC会長Sheila Bairが言いました。
Greenspan's interrogation by the House Oversight Committee was a far cry from his 18 1/2 years as Fed chairman, when he presided over the longest economic boom in the country's history. He was viewed as a free-market icon on Wall Street and held in respect bordering on awe by most members of Congress.
下院委員会によるグリーンスパンの質問は、連邦政府議長としての彼の18 1/2年からの長い距離でした。そのとき、彼は国の歴史で最も長い好況を統轄しました。彼はウォール街の上の自由市場アイコンとして見られて、大部分の議員によって畏怖に接している尊敬をおさえました。
Not now. At an often contentious four-hour hearing, Greenspan, former Treasury Secretary John Snow and Securities and Exchange Commission Chairman Christopher Cox were repeatedly accused by Democrats on the committee of pursuing an anti-regulation agenda that set the stage for the biggest financial crisis in 70 years. 今。しばしば議論のある4時間の審理で、グリーンスパン、元財務長官ジョンスノーと証券取引委員会会長クリストファーコックスは、70年で最も大きい財政危機のお膳立てをする反正規の政策を進める委員会の上で、民主党によって繰り返し訴えられました。
"The list of regulatory mistakes and misjudgments is long," panel chairman Henry Waxman declared.
「調整間違いと誤った判断のリストは、長いです」と、パネル議長ヘンリーワックスマンが断言しました。
Greenspan, 82, acknowledged under questioning that he had made a "mistake" in believing that banks, operating in their own self-interest, would do what was necessary to protect their shareholders and institutions. Greenspan called that "a flaw in the model ... that defines how the world works."
グリーンスパン(82)は、質問中で、彼が銀行が、彼ら自身の利己心で動いて、彼らの株主と機関を保護するのに必要だったことをすると思っていることにおける「ミス」をしたと認めました。その「モデルの欠点と呼ばれているグリーンスパン...それは、世界がどのように働くかについて定めます。」
He acknowledged that he had also been wrong in rejecting fears that the five-year housing boom was turning into an unsustainable speculative bubble that could harm the economy when it burst. Greenspan maintained during that period that home prices were unlikely to post a significant decline nationally because housing was a local market.
彼は、彼も5年の住宅ブームがそれが爆発したとき、経済を害することができた支えられない投機的なバブルに変わっていたという恐れを拒絶するのは間違っていたと認めました。グリーンスパンは、その期間の間に、住宅がローカル市場であったので、家庭の価格が全国的に重要な低下を掲示しそうになかったと主張しました。
He said Thursday that he held to that belief because until the current housing slump there had never been such a significant decline in prices nationwide. He said the current financial crisis had "turned out to be much broader than anything that I could have imagined."
彼は、木曜日に、そこの現在の住宅不調がこれまで全国的に価格のそのような重要な下落でなかったので、彼がその信念にしがみついたと言いました。彼は、財政危機にはあった流れが「私が想像することができたという何よりも非常に広いことがわかりました」と言いました。
この記事へのコメント
アメリカは既に患者なので他国への感染の責任はあっても...。
サブプライム証券を買った側の責任も重いですね。
防ぐのは簡単です。
複雑で内容がわからないので買わない。それだけです。できちんと説明すると土地の値上がりしなければ成り立たないものを含んだものを分解して再配置しただけ。リスク分散ではなく内容をわからなくして手数料をたくさん取ってもわからないような商品にしていることです。
つまり手数料をたくさん取るために内容がわかりにくいことが重要な商品ですから、これは買ってはいけない商品です。
でそれらを買った側の責任はどうかと言うことです。
重要なのは責任を取れないほど巨額な量をわからないのに買ったことです。
おぼれている人がそばにいる人につかまるのは普通のことで救助側が毎期困れないことが第一です。
グリンスパンはインフレを懸念していましたがここまで深刻だとは思わなかったのでしょう。
ポチ!
サブプライム証券を買った側の責任も重いですね。
防ぐのは簡単です。
複雑で内容がわからないので買わない。それだけです。できちんと説明すると土地の値上がりしなければ成り立たないものを含んだものを分解して再配置しただけ。リスク分散ではなく内容をわからなくして手数料をたくさん取ってもわからないような商品にしていることです。
つまり手数料をたくさん取るために内容がわかりにくいことが重要な商品ですから、これは買ってはいけない商品です。
でそれらを買った側の責任はどうかと言うことです。
重要なのは責任を取れないほど巨額な量をわからないのに買ったことです。
おぼれている人がそばにいる人につかまるのは普通のことで救助側が毎期困れないことが第一です。
グリンスパンはインフレを懸念していましたがここまで深刻だとは思わなかったのでしょう。
ポチ!
> masaruさん
複雑すぎて買わない。ハイイールドボンドとかヘッジファンドとか、運がいいのかかったことがありません。
それにしても、グリーンスパンは、、マエストロ言われた割に、裸の王様だったようなイメージ。
複雑すぎて買わない。ハイイールドボンドとかヘッジファンドとか、運がいいのかかったことがありません。
それにしても、グリーンスパンは、、マエストロ言われた割に、裸の王様だったようなイメージ。
| ホーム |






